Never stop reading. (Content originally posted at Blogger.)
After 107 years, satires are hard to fully understand. A reader might be able to figure out the target of the satire, but the details are harder to pin down. Was this reference to someone's clothes a shot at some political figure of the time? Was this snatch of Latin a sneer at an academic or clergyman? I felt this way for much of G.K. Chesterton's twistedly humorous novella, The Man Who Was Thursday. I think I understand it, but I know that a lot of it was lost on me...
Read the rest of my review at Summer Reading Project.
2